PEOPLE OF M’s

[:ja]ホテル限定!京のおしろいセットご用意してます。[:en]Limited item! We provide a Kyoto face powder set![:]

2019-08-02

Top stories

[:ja]下記ホテルでは、ご宿泊頂く女性のお客様に、京のおしろいセットをお渡ししております。

GRAND JAPANING 京都五条Villa  http://kyohotel.jp/hotel/500
JAPANING HOTEL Liv嵐楼閣  http://kyohotel.jp/hotel/455

京のおしろいセット(クレンジング、洗顔料、化粧水、乳液)

※大人料金をお支払い頂いている女性のお客様に、ご宿泊分プレゼントさせて頂いております。

GRAND JAPANING 京都五条VILLAの場合、フロントで化粧ボトル等を購入頂けます。

京都の女子旅、ご褒美旅として、ぜひご利用ください。

 


 

★ファイテン様とは?★

京都に本社を置き、様々な健康商品を提供されています。お肌の健康を考えた無添加化粧品「京のおしろい落とし」は、京都 花街 宮川町「芸舞妓」ご用達の基礎化粧品となります。

「京のおしろい落としを自分への、または大切な人への京都のお土産にいかがですか?
舞妓さん、芸妓さんが使っているこの基礎化粧品、ぜひ京都に来られた際に、チェックしてみてください!

 

 

 [:en]At the following hotel, we provide Kyoto face powder set for our guest.
・GRAND JAPANING Kyoto Gojo VILLA     http://kyohotel.jp/en/hotel/500
・JAPANING HOTEL LIV Ranrokaku      http://kyohotel.jp/en/hotel/455

The Kyoto face powder set includes Cleansing, detergent, lotion and milky lotion.
※ This is for women who have paid an adult fee. They will receive it for their stay.

If you stay at GRAND JAPANING KYOTO GOJO VILLA, you can purchase the cosmetics bottles at the front desk.
Please use it for girl’s trip or for your reward trip!

 


 

★What is about Phiten?★

The headquarter is published in Kyoto, it provides lots of different kind of Health products. The additive-free cosmetics “Kyo’s powder remove”, which considers skin health, will be the basic cosmetic products for Kyoto Hanamachi Miyakawa-cho “Geibuki”.
When you come to Kyoto, please try this basic cosmetics used by Maiko and Geiko!!

★什麼是Phyten呢?★

公司總部設在京都,並且提供各種健康產品。為了肌膚的考量選擇無添加成分的化妝品「京都的蜜粉卸除」,此產品是在京都的花街和宮川町的「藝舞妓」所使用的基礎化妝品。除了自己以外要不要也把京都的蜜粉卸除產品購入後當成京都的土產呢? 來京都時,請一定要試用舞妓和藝妓所使用的基本化妝品!

★피텐이란?★

교토에 본사를 두고 있어 여러 건강상품을 제공하고 있습니다. 피부건강을 위한 무첨가화장품 “교토의 오시로이 오토시(기초화장품)”는 교토 카가이 미야가와쵸 “게이코,마이코” 의 기초화장품으로도 사용되고 있습니다.
“교토의 오시로이 오토시”를 자신 또는 소중한사람에게 기념품으로 어떠신가요? 마이코상, 게이코상이 사용하는 이 기초화장품을 교토에 오실때 꼭 한번 찾아봐 주세요!

 

[:]